Dan cites it, Scott coined it, but I have to admit to mentally cringing every time I hear someone inside Sun talk about FooTone, ThisTone, ThatTone…
It took me ages to work out what the hell was behind the terminology.
It seems almost that there is some sort of mythos about telephone “dialtone” in the USA – that is it something warm and welcoming, an “enabler”, almost of the social fabric stature of a cup of tea in Britain.
The thing is: over here in the UK, dialtone used to start at 1p a minute for local calls, and went upwards from there. This generation grew up with no local-rate freebies, but instead with an army of bolshevik grey-overall-suited engineers fixing things when they went wrong. Deregulation has helped somewhat, but we’ve always viewed the phone as a utility (ha! the irony!) and utilities are something you pay money for, which (like any other paid-for service) tends to remove the romantic, warm-fuzzy aspect.
I can’t speak for the rest of Europe – as to whether we’re all equally confused by the terminology – but if you want to know what *Tone sounds like to foreign ears, substitute the word “Vroooom”.
SunVrooom. WebVrooom. NetVrooom.
Does this sound enticing to you? Or faintly silly[1]? As with “Tone”, there is a vague notion of what you’re getting at, but the value proposition is rather diluted, as is the clarity of the messaging.
Do please consult your G11N staffers, people…
—
[1] Irrespective of the Mazda “Vroom Vroom” ad-campaign, which likewise suffered, but at least was semi-apt…
Leave a Reply